👓 Языковые очки

Проект о том, как языки не ограничивают мышление, а дают инструменты для восприятия мира. Исследуем, как грамматика, синтаксис и словарь создают разные картины реальности.

01
👓

Очки, а не тюрьма

Манифест проекта. Объяснение метафоры «языковых очков»: как язык не ограничивает мышление, а даёт инструмент для восприятия мира, который можно менять и настраивать.

Читать статью →
02
🧭

Мир по сторонам света vs Мышление по километрам или по часам?

Двойное эссе о пространстве. Часть 1: языки с абсолютной системой координат. Часть 2: как мы измеряем расстояние — и что это говорит о нашей культуре.

Читать статью →
03
🔵

«Синий» vs «Голубой» и Цвет настроения чёрный?

Погружение в мир цвета. Разбор того, как язык дробит цветовой спектр. Исследование связи цвета и эмоций в разных культурах.

Читать статью →
04
⚧️

Родной и неодушевлённый

Детектив о грамматическом роде и одушевленности. Почему стул — «он», а книга — «она»? Как грамматический род влияет на наши ассоциации?

Читать статью →
05
💃

Событие или объект?

Философский разбор того, как язык «упаковывает» реальность. Смотрим на мир как на поток событий или как на набор статичных объектов? Как это влияет на внимание к процессам и вещам?

Читать статью →
06
🎌

Действовать или быть действием?

Страница о грамматике и воле. Сравнение конструкций «Я ошибся» vs «У меня ошибка». Как язык распределяет ответственность и контроль?

Читать статью →
07
🌿

Счёт без чисел и Пространство как контейнер или как связь?

Практикум по альтернативному восприятию. Часть 1: как считают в языках с классификаторами. Часть 2: описываем ли мы пространство как ящик или как сеть связей?

Читать статью →
08

Время течёт или накапливается? и Будущее как гипотеза

Масштабное исследование времени. Часть 1: метафоры времени. Часть 2: как грамматика будущего времени влияет на наше планирование и отношение к завтрашнему дню.

Читать статью →
09
🌈

Цвет настроения чёрный? (продолжение)

Дополнительное исследование цвето-эмоциональных ассоциаций в разных культурах. Почему в русском «чёрная тоска», а в английском «feeling blue»?

Читать статью →
10
🔗

Пространство как контейнер или как связь? (продолжение)

Углублённый анализ пространственных метафор в разных языках. Как предлоги создают разные модели пространства и влияют на мышление о отношениях.

Читать статью →
💬

Лаборатория: примерить другие очки

Интерактивный раздел. Упражнения, тесты, мини-игры, где можно на практике ощутить разницу: попытаться описать картинку, используя стороны света; подобрать классификатор к предмету; построить фразу, избегая грамматического будущего.

Перейти в лабораторию →

📚 О проекте «Языковые очки»

Этот проект — исследование лингвистической относительности (гипотезы Сепира-Уорфа) в её современном, мягком варианте. Мы не утверждаем, что язык полностью определяет мышление, но показываем, как он создаёт предрасположенности, наклонности, «удобные пути» для мысли.

Каждая статья — это пара «языковых очков», через которые можно посмотреть на привычные вещи по-новому. Мы сравниваем русский с десятками других языков: от китайского до аймара, от японского до гуугу йимидхирр.

Проект создан для всех, кто интересуется языком, мышлением, культурой — и тем, как они переплетаются.